Şampiy10
Magazin
Gündem

Sözün bittiği yerde nişan hazırlıkları başlar

.

ABONE OL
Vatan Haber

Yok ben evlenmiyorum. “Bağımlılık yapan sözler” kitabından. Yazan Avedis Aktenoğlu. Asıl işi tasarımcılık. 2 yıldır bu kitabı yazmak için uğraşıyor. Hepsi kendi aforizmaları. (aforizma: Vecize, özlü söz, tanımlama, sınırı belirleme. Aforoz da aynı kökten geliyor) Kitap Gita yayınevinden çıktı. Bir kaç söz seçtim:

***


- “İçim yanıyor” beni anlıyor musun dediğimde, “tabii anlıyorum hayatım, soda iç geçer” diyen bir partnerin varsa, vay haline...

- Dünyanın en eski mesleğinin ‘fahişelik’ olması onların çocuklarını ilk çağlardan beri başımıza musallat etti.

- İnsan çirkin olduğunu bile kabul eder de ‘akılsız’ olduğunu asla!!

- Siz iyisi mi dünyada nüfus patlaması varmış gibi göründüğüne bakıp da aldanmayın. İnsanlığın nesli tükenmek üzere çünkü.

- Yüreğim teflon tava gibi çizilmiş bir kere, bundan böyle kullananı zehirlerse şaşırmam.

- Geleneklerine sıkı sıkıya bağlı bir yaşam şekli, hayatını full hd seyretmek varken ‘siyah beyaz’ izlemekle yetinmek gibidir.

- Bir yerde kavga çıkmışsa nedenini sakın sormayın, çünkü konu nasılsa ya para ya da karşı cinstir.

- Çiçekçilerin cirosu artınca, bilin ki baharla birlikte herkes aşka gelmiştir.

- “Neden kalbime ok saplanmıyor?” diyenlere... Eros’un Olympos Dağı’ndaki işinden istifa edip, yurdumuzda iç çamaşırı sektörüne atıldığını hatırlatmak isterim!!

- Dünyada en çok talep gören kek, ER-KEK’dir.

- Dünyanın en büyük haber alma teşkilatının adı, DEDİKODU’dur.

- Sözün bittiği yerde, nişan için hazırlıklar başlar.

- Biri size bedavadan bir şey vermek isterse, muhtemelen vereceği o şey, nasihattir.

- Akıllı olacak kadar çılgın olmak, delilikten başka bir şey değildir.

*****


Şike’nin etimolojisi

Aylardır “şike” “şike” denilip duruluyor ya... Futbol ilgi alanıma girmiyor ama kelimeler giriyor. Dün kelimenin kökenini merak ettim. Fransızca bir kelimeymiş. “Chiqué”. Dalavere demekmiş. Ama onun kökeni de bize “şık” diye geçen “chic” kelimesinden. Peki o ne demekmiş? “Becerikli, hünerli, iyi giyimli”.

Fakat durun bitmedi! Kelime bize 1800’lerin son çeyreğinde Fransızca telaffuzuna uygun olarak “şik” şeklinde girmiş. Peki o zamanki anlamı neymiş? Ahmet Vefik Paşa’nın 1876 basım Lugat-ı Osmanî’sinde şöyle diyor: “Pek yosma ve alafranga”. (Kaynak: Sözlerin Soyağacı)

***


Bu arada küçük bir soru: Bütün maçların şikeli olduğunu bildiğiniz halde nasıl oluyor da hâlâ maç seyredip gollere sevinebiliyorsunuz? Dahası “uğurlu” kazağınızı giyiyor, “uğurlu” pozisyonunuz alıyor ve dualarınızı ediyorsunuz? Mesele sizin duanıza değil bavulun büyüklüğüne bağlı.

Bu arada bilgi notu: Şike olmayan tek lig Japonya ligiymiş.

*****


Tüm zamanların en güzel twiti:

Bebek kokusu = Sütlü insan tatlısı! (@cuneytozdemir)

Allah analı babalı büyütsün

Maviş’i..

Yazarın Diğer Yazıları

  1. Memleketimden Soma manzaraları
  2. En güzel imkanlara sahip morg
  3. Girit’te Konya’yı aramak
  4. Girit’in kalbine doğru
  5. Hayatımızı ne şekillendirir?
  6. Selanik’te Türkçe propaganda!
  7. Günlüklerin acı şahitliği: Delila
  8. Söylemesem olmazdı
  9. Gezi’den sonra 1 Mayıs artık manalı değil
  10. Ermeni meselesi hallolunmuştur

© Copyright 2024

Gazete Vatan Gazetecilik ve Matbaacılık A.Ş.