Gırgıriye, meğer Romeo ve Juliet'in Türkiye versiyonuymuş
18 milyon izleyiciye ulaşan Gırgıriye serisinin, aslında Müjdat Gezen'in Romeo ve Juliet'i uyarlamak isterken ortaya çıktığını biliyor muydunuz?
Türkiye'deki güldürü sineması üzerine yapılmış ‘Beyaz Perdenin Gülen Yüzleri’ adlı İz TV belgeselinde bahsedilen bu olayı, Sözcü gazetesi yazarlarından Nilay Örnek bugünkü köşesinde aktarmış...
Örnek'in yazısının, "Gırgıriye’nin bir ‘Romeo Juliet’ uyarlaması olduğunu söylesem!" başlıklı bölümü şöyle:
Dünya durdukça namı yürüyesi İZ TV’de Türk güldürü sineması üzerine yapılmış ‘Beyaz Perdenin Gülen Yüzleri’ adlı belgeseli izlerken Müjdat Gezen’in bir anlatısına takıldım.
Türker İnanoğlu, kolunun altında bir dosya ile dolaşan Gezen’e “O ne?” diye soruyor. “Romeo ile Juliet’i uyarladım” diyor Gezen. İnanoğlu, “Offf ne o Shakespeare falan, daha hafif bir şeyler olsa” derken Gezen işini anlatıyor: “Benim Veronam, Sulukule. Montague ve Capulet aileleri de Sulukule’den alaycılarla kalaycılar!”
VERONA’DAN SULUKULE’YE
Sadık Şendil senaryoyu yazıyor ve 15 gün sonra Kartal Tibet yönetmenliğinde filme “Motor” deniyor. Gülşen Bubikoğlu’ndan Müjdat Gezen’e, Ayşen Gruda’dan Adile Naşit’e, Münir Özkul’dan Şemsi İnkaya ve Sümer Tilmaç’a başrol oyuncuları bir filmde bir araya gelince ‘Gırgıriye’ serisi patlıyor; 18 milyon izleyiciye ulaşıyor (belgesele göre G.O.R.A.’nın resmi rakamı 4 milyon, siz düşünün). Ha bir de senelerce televizyonlarda yayınlanan ‘Cennet Mahallesi’ adlı dizi de Gırgıriye’nin yeniden uyarlamasıymış. Vay be!